官员访谈 | 外国使节看中国 | 专家学者 | 名人名家 | 商界精英 | 人物故事 | 网上直播 | 视频中国
 浏览中国网栏目
中国访谈 | 现场视频 | 现场图片 | 文字实录 | 嘉宾资料

国际译联副主席黄友义先生:中译外--中国走向世界的桥梁

各位网友大家好,这里是中国网·中国访谈的直播现场。4月6日,“中译外——中国走向世界之路”高层论坛将在北京举行,今天,我们非常荣幸邀请到国际译联副主席、中国外文局副局长黄友义先生作客中国网,请他给我们介绍一些关于翻译工作的鲜为人知的事情,介绍几天以后将要举行的“中译外——中国走向世界之路”高层论坛的情况,以及2008世界翻译大会的筹备情况。
中国译协的组成也体现了我们重视民族语言翻译,体现了我们国家的政策
中国译协的组成也体现了我们重视民族语言翻译,体现了我们国家的政策
所以看懂、理解为首要标准
所以看懂、理解为首要标准
从03年国家人事部实现了委托外文局操作实行翻译资格水平考试
从03年国家人事部实现了委托外文局操作实行翻译资格水平考试
主持人在察看网友的问题
主持人在察看网友的问题
国际上一般通行的是把外资翻成母语,而不要试图把母语翻成外语
国际上一般通行的是把外资翻成母语,而不要试图把母语翻成外语
中国网直播本次访谈
中国网直播本次访谈
我从事这个工作30多年了
我从事这个工作30多年了
让整个社会认识到翻译这个行当的重要性
让整个社会认识到翻译这个行当的重要性
筹备工作应该说有条不紊地进行,比如正在正式组成组委会
筹备工作应该说有条不紊地进行,比如正在正式组成组委会
嘉宾签名留言
嘉宾签名留言
中国访谈主持人汪洋
中国访谈主持人汪洋
国际译联副主席、中国外文局副局长黄友义先生
国际译联副主席、中国外文局副局长黄友义先生
1
 
版权所有 中国互联网新闻中心 电子邮件: webmaster@china.org.cn 电话: 86-10-88828219 京ICP证 040089号 网络传播视听节目许可证号:0105123